Romanzen in deutscher Übersetzung: Chronologie

1767

1779

Aus: Volkslieder. Zweiter Theil ― Herder

1780

1791

1796

1803

Aus: Der Cid, Geschichte des Don Ruy Diaz … Nach spanischen Romanzen ― Herder

1804

1805

Aus: Der Cid. Nach Spanischen Romanzen besungen ― Herder

1806

Aus: Stimmen der Völker / Vom CidSeckendorf

1808

Aus: Romanzen aus dem Alt-Spanischen ― Rottmanner

Aus: Romanzen aus dem Spanischen ― Rottmanner

1810

Romanzen aus dem Spanischen ― Rottmanner

1813

1814

1815

Handschriftlich (unveröffentlicht), um oder vor 1815 ― Rottmanner

1818

Aus: Romanzen aus dem Altspanischen ― Carové

1820

1821

Aus: Altspanische Romanzen besonders vom Cid und Kaiser Karls PaladinenDiez

Geschichte der bürgerlichen Kriege in GranadaSpalding

1822

1823

Aus: Spanische RomanzenPandin

1824

1825

1826

1828

Rodrigoʼs Schicksale und Klagen (6 Romanzen; treu nach altspanischen Romanzen bearbeitet) ― Hervejus

1829

1830

Aus: Blumenlese aus spanischen DichternMutzl

1833

Aus: Der Cid. Ein Romanzen-KranzDuttenhofer

1836

1837

Aus: Der Cid. Ein Romanzen-Kranz. Zweite verbesserte AuflageDuttenhofer

1839

1840

1841

Die Zegries und Abencerragen ― Ingenheim

1842

Aus: Der Cid, ein Romanzen-Kranz. Erste vollständige UebertragungDuttenhofer

Aus: Das Liederbuch vom CidRegis

  • »Als Apoll, der röthlich Klare«Regis = Cuando el rojo y claro Apolo
  • »Auf Estremadura rannten«Regis = Muy grandes huestes de moros
  • »Hielt belagert Stadt Coimbra«Regis = Cercada tiene á Coimbra
  • »In Zamora weilt der Cid, am«Regis = En Zamora está Rodrigo
  • »Morenkönige in Kastilien«Regis = Reyes moros en Castilla

1843

Aus: Die Sagen von den Abenteuern Carls des Grossen und seiner Paladine ― Brinckmeier

Aus: Volkslieder und Romanzen der SpanierGeibel

1846

1847

1856

Moriana und Galvan (Proben altspanischer Romanzen) ― Braunfels

Moriana. Spanische Romanzen ― Ebert

Aus: Blüthen spanischer Poesie ― Hoffmann

1857

Romanzen vom König Don Rodrigo und der Unterjochung Spaniens durch die Mohren ― Hartmann

1858

1859

Die alten Romanzen vom König RodrigoGeibel

1860

Aus: Romanzero der Spanier und PortugiesenGeibel/Schack
Gelistet sind im Folgenden die Übertragungen Schacks und diejenigen von Geibel, die nicht bereits in den Jahren zuvor in derselben Fassung veröffentlicht wurden.

1861

Aus: Perlenkranz spanischer Poesie ― Schmitz

1866

1869

1871

Aus: Die Romanzen vom Cid ― Eitner

  • »Dringen ein mit argem Lärmen« ― Eitner = Reyes moros en Castilla
  • »Ferdinand, der gute König« ― Eitner = Cercada tiene á Coimbra
  • »Große Mohrenschaaren stürmen« ― Eitner = Muy grandes huestes de moros

1872

Aus: Herders Cid. Die französische und die spanische Quelle ― Vögelin

  • »Maurenkönige in Kastilien« ― Vögelin = Reyes moros en Castilla

1883