Paséabase el rey moro

«Romance de la pérdida de Alhama» (u.a.)

Paséabase el rey moro / por la ciudad de Granada [IGR 0040.6]
Por la ciudad de Granada / el rey moro se pasea [3. Fassung]

Der Text liegt in mehreren Fassungen vor. Bei der zweiten und dritten Fassung handelt es sich um die in Pérez de Hitas «Historia» enthaltenen Versionen, die vierte Fassung ist eine hybride Langfassung, die insbesondere durch Byron bekannt gemacht worden ist.

[1. Fassung] Romance del rey moro que perdió Alhama

  • 1546 Cancionero de romances (Antwerpen: Martín Nucio) [Digitalisat] ■ 1550 Cancionero de romances (Antwerpen: Nucio) [Digitalisat] ■ 1550 Romances en que estan recopilados la mayor parte delos Romances castellanos que fasta agora sean compuesto (Medina del Campo: Guillermo de Milis) [Digitalisat]
  • 1856 Primavera y flor de Romances I (ed. Wolf-Hofmann), 272-274 #85 ■ 1882 Romancero general, ó Colección de romances castellanos II (ed. Duran), 90 #1063 ■ 1899 Antología de poetas líricas castellanos VIII (ed. Menéndez Pelayo), 167 f. #85
  • 1955 Bodmer, Die granadinischen Romanzen #A1 ■ 1994 Romancero (ed. Díaz-Mas), 152-154 #43

[2. Fassung] Romance de la pérdida de Alhama

  • 1595 Pérez de Hita, Historia de los vandos de los Zegries y Abencerrages [Digitalisat] [Digitalisat] ■ 1597 Pérez de Hita, Historia de los vandos de los Zegries y Abencerrages (Valencia: Pedro Patricio)  [Digitalisat]
  • 1805 Historia de las guerras civiles de Granada III (Gotha: Steudel y Keil), 79-81 ■ 1817 Sammlung der besten alten Spanischen Historischen, Ritter- und Maurischen Romanzen (ed. Depping), 229 f. #162 ■ 1838 Tesoro de los Romanceros y cancioneros españoles (ed. Ochoa), 369 f. ■ 1856 Primavera y flor de Romances I (ed. Wolf-Hofmann), 274-276 #85a ■ 1882 Romancero general, ó Colección de romances castellanos II (ed. Duran), 90 f. #1064 ■ 1899 Antología de poetas líricas castellanos VIII (ed. Menéndez Pelayo), 168 f. #85a
  • 1955 Bodmer, Die granadinischen Romanzen #A2 ■ 1976 El romancero viejo (ed. Díaz Roig), 101 f. #14 ■ 2008 Romancero (ed. Segura), 138-140 #36 ■ 2010 Romancero (ed. Di Stefano), 298-300 #108

Deutsche Übersetzungen:

[3. Fassung] Romance de la pérdida de Alhama
Por la ciudad de Granada / el rey moro se pasea

  • 1595 Pérez de Hita, Historia de los vandos de los Zegries y Abencerrages [Digitalisat] [Digitalisat] ■ 1597 Pérez de Hita, Historia de los vandos de los Zegries y Abencerrages (Valencia: Pedro Patricio)  [Digitalisat]
  • 1805 Historia de las guerras civiles de Granada III (Gotha: Steudel y Keil), 81-83 ■ 1856 Primavera y flor de Romances I (ed. Wolf-Hofmann), 276-278 #85b ■ 1882 Romancero general, ó Colección de romances castellanos II (ed. Duran), 91 #1065 ■ 1899 Antología de poetas líricas castellanos VIII (ed. Menéndez Pelayo), 169 f. #85b

Deutsche Übersetzung:

[4. Fassung] Romance muy doloroso del sitio y toma de Alhama

Deutsche Übersetzungen:

Vertonung der 2. Fassung der Romanze aus Luys de de Narváez, El quinto libro del Delphín de musica, Valladolid 1538: