▲ Alphabetische Übersicht der Romanzen
▲ Übersicht nach IGR-Nummern und Übersetzern
«Romance de Gazul» [V]
Sale la estrella de Venus / al tiempo que el sol se pone [IGR 0097]
Der Text liegt in Hitas Historia und im Romancero general (1600) in zwei leicht voneinander abweichenden Fassungen vor
Autor: Lope de Vega
- 1595 Pérez de Hita, Historia de los vandos de los Zegries y Abencerrages (Zaragoza: Sanchez) [Digitalisat] [Digitalisat] ■ 1597 ders., Historia de los vandos de los Zegries y Abencerrages (Valencia: Pedro Patricio) [Digitalisat] ■ 1600 Romancero General, en que se contienen todos los Romances que andan impressos en las nueue partes de Romanceros (Madrid: Luis Sanchez) [Digitalisat] [Digitalisat] ■ 1604 Romancero General, en que se contienen todos los Romances que andan impressos (Madrid: Juan de la Cuesta) [Digitalisat]
- 1805 Historia de las guerras civiles de Granada III (Gotha: Steudel y Keil), 198-202 ■ 1817 Sammlung der besten alten Spanischen Historischen, Ritter- und Maurischen Romanzen (ed. Depping), 332 f. #11 ■ 1828 Colección de romances castellanos anteriores al Siglo 18 I: Romances moriscos (ed. Duran), 25 f. #5 [Fassung nach dem Romancero general] ■ 1877 Romancero general, ó Colección de romances castellanos I (ed. Duran), 14 f. #33 [Fassung nach dem Romancero general] ■ 1884 Romancero selecto: Romances moriscos y cautivos (2. Aufl.), 50-53
Deutsche Übersetzungen (nach der Fassung in Hita, Historia):
Zaida’s traurige Hochzeit ― 1778 ∣ Herder
»Aufgeht schon der Stern der Venus« [Fragment, handschriftlich] ― 1808-1815 ∣ Rottmanner
Romanze von Gazul [»Es ersteigt der Stern der Venus«] ― 1821 ∣ Spalding
Romanze von Gazul und Zaida [»Schon erschien der Stern der Venus«] ― Geibel

