An die Griechen ― Günther
An Goethe [Zueignung am Schluss der Ghaselen] ― Platen
Arabisches Ständchen ― G. Döring
Das Brautgeschenk. Eine Erzählung ― Braunthal
Der emigrirende Hund ― Maus
Der Krieger ― H. Döring
Der Pascha und der Mufti ― Anon.
Aus der Novelle Der Spahi ― ― Geib
Die Algierischen Raubschiffe auf die Griechen losgelassen (aus dem Zyklus »Lieder für Hellas«) ― Brun
Die Osmannen und Hellenen ― Wagemann
Die Pforte der Gnade (Ein Griechen-Lied) ― W. Müller
Don Sebastian ― Krug von Nidda
»Einstmal war in Arabialand« ― Fouqué
Gelal-eddevlet Melec Schahʼs Gebet (Eine Anekdote) ― Haug
Ghaselen ― Platen
»Hafis! die Freuden der Welt vergeh᾿n« ― Rückert
Hinda ― Förster
Klagen der Griechen-Türkensklaven. Der Vater an den Sohn ― Schmitz
Liedes Kühnheit. An Europa᾿s edle Herrscher [erste Fassung] ― Brachmann
Medschnun. Romanzen-Bruchstücke ― Rückert
Mimoʼs Grabschrift ― Haug
»Morgen warten Huris« ― Rückert
Orient ― (Kaufmann)
Richterspruch ― Miltitz
Ruf an Hellas Söhne = An die Griechen ― Günther
Sängers Gabe ― Marsano
Simon Kemény ― Köffinger
Ständchen eines Mauren ― Heine
Ständchen für Zoraide (aus der Erzählung »Der Maurenritter«) ― Brachmann
Tassilo oder die deutschen Argonauten. Gedicht in zwölf Gesängen [Auswahl: Gesänge 4-12] ― Boguslawski
Türkische Musik ― Förster
Zu Goethes west-östlichem Diwan ― Rückert
Übersetzungen
Der Feuerkönig ― Aus dem Englischen ∣ Purgstall
Des Kreuzfahrers Rückkehr ― Aus dem Englischen ∣ Müller
Klage des verbannten Mauren ― Aus dem Spanischen ∣ Anonym
Aus Altspanische Romanzen besonders vom Cid und Kaiser Karls Paladinen ― Diez
Rodrigo gegen die Mohren [»In Estremaduraʼs Marken«] ― Aus dem Spanischen ∣ Diez
Der Cid, Meister von Valencia [»Jener hochberühmte Cid«] ― Aus dem Spanischen ∣ Diez
Der Cid, Retter von Valencia [»Schon begiebt sich aus Valencia«] ― Aus dem Spanischen ∣ Diez
Infant Bovalías ― Aus dem Spanischen ∣ Diez
Julianessa [zweite Fassung] ― Aus dem Spanischen ∣ Diez
Don Garcia [zweite Fassung] ― Aus dem Spanischen ∣ Diez
Morayma ― Aus dem Spanischen ∣ Diez
Aus Sammlung Spanischer Romanzen aus der frühern Zeit ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
»Als der König Don Fernando« ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
»Der Alkayde von Molina« ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
Der vaterländische Sänger ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
Die trügerische Nachricht ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
Der Liebenden Flehen ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
Der Verlassene [»Mein Gefährte! Mein Gefährte!«] ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
»Gebt mir Kunde, meine Ritter« ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
»Haltet an, Herr Ritter, haltet« ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
»Rings umschlossen ist Valenzia« ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
»Rioverde! Rioverde!« ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
»Sitzt in Zeuta der Graf Julian« ― Aus dem Spanischen ∣ Huber
Geschichte der bürgerlichen Kriege in Granada ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Abenamar und Galiane[»In den Gärten Almeria’s«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
»Abgesanten sind gekommen« ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
»An den König von Granada« ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Andere Romanze vom Angriff auf Chaen [»In Anduchar schon sie läuten«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Don Johann der Erste und der Maure Abenamar ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Gazul und Lindarache [I] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Gazul und Lindarache[II] [»Voller Ehren und Trofäen«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Gazul und Zaida [»Mit Geschenken ausgezieret«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze auf die Schlacht der Alportschonen ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze des Alkaiden von Alhama ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze vom Angriff auf Chaen [»Chaen ist in großem Aufruhr«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze vom großen Verrath ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze vom grünen Flusse [»Grünes Bächlein, grünes Bächlein«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze vom grünen Flusse [zweite Version] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze vom Verluste Alhama’s ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Alatar ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Albajaldos ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von den Kriegen in Granada ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von der Ermordung der Abenzerrachen ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Don Alonso von Agilar ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Fatime und Charife ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Gazul [»Es ersteigt der Stern der Venus«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Gazul [»Nicht von solchem Muth erfüllet«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Gazul [»War der ganze Hof versammelt«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Muza [»Fort, hinaus von hier, entfernt euch«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Muza [»Mit dem Haufen, mehr als dreissig«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Reduan [»Reduan, wenn dich erinnerst«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Santafé ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Sarrazino und Galiane ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Zaide [»Durch die Strasse seiner Dame«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Zaide [»Meiner Augen Lust, Zaida«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Zaide [»Sieh, ich rathe Dir, Zaide«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Zaide [»Was befiehlst Du mir, Zaide!«] ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding
Romanze von Zelindache ― Aus dem Spanischen ∣ Spalding

